Dosty
Jako sebelepší dabing nikdo na originál nedosáhne už jenom z principu. Prostě to, že má někdo třeba podobnej hlas neznamená, že se herecky vyrovná předloze. Nedokážu si představit že bych třeba sledoval Ledgerova Jokera nadabovanyho do češtiny, to mi prijde jako skoro az neúcta k tomu herci :-D kdyz to prezenu. Pokud někdo titulky nezvládá tak to samozřejmě chápu ale argument ze na to chce někdo koukat v rodným jazyce je nesmysl :-D To se koukej na babovresky nebo viewegha a ne na americkej film s americkejma herce podle americký predlohy
reagovat
|