Cival: Titanic měl dabing nový, jestli se nepletu tak z roku 2005 (release SE DVD), byť tam byli všichni původní dabéři. Předabovávalo se kvůli mizerné technické kvalitě.
T2 má asi milion (tři) dabingy, jeden je ten původní VHSkový, druhý z televize, třetí EEčkový z DVDčka (ale stejné hlasové obsazení jako VHSkový) a možná něco přibylo s Blučkem... Ostatně na něm jsou tuším dabingy dva.
Imo do kin pude EEčková verze, je Cameronem favorizovaná. CZ distribučka si bude muset dabing tak jako tak koupit, ale imo sáhne po technicky nejpoužitelnější verzi, což mám podezření, že VHSková to zrovna nebude.
Já bych imo nejraději viděl jen titule, neb zrovna T2 sem nikdy v dabingu neviděl...
reagovat
|